Sind Sie sicher, dass Ihre englischen Texte gut ankommen? 


Sie haben gerade ein großartiges neues Produkt auf den Markt gebracht. Ihre Website sieht toll aus, die Werbematerialien für die Fachmesse werden vorbereitet und Sie haben das Gefühl, alles unter Kontrolle zu haben. 

Aber wenn Sie sich Ihre englischen Texte anschauen, kommt Unsicherheit auf. Auf den ersten Blick scheint alles in Ordnung zu sein. Aber vielleicht ist Ihnen etwas entgangen? Werden die Texte die gewünschten Resultate erzielen?

Warum Sie Ihre englischen Texte unter die Lupe nehmen lassen sollten

 Manchmal sind Sie zu nahe am Text und sehen den Wald vor lauter Bäumen nicht mehr. 

Sie übersehen ein „neu“, wo eigentlich „new“ stehen sollte. Und wenn Sie ein „die“ versehentlich nicht übersetzen, wird sich ihr englischer Kunde fragen, warum Sie ihm aus heiterem Himmel den Tod wünschen.  

Sprachliche Patzer sind aber meistens nicht so offensichtlich. Eine ungeschickte Wortwahl oder ein Grammatikfehler können dazu führen, dass ein Text negativ auffällt.  

Unter Umständen werden Sie nie erfahren, wie Sie potentiellen Kunden weiterhelfen könnten, weil diese gar nicht erst mit Ihnen in Kontakt treten. Sie sind zum Schluss gekommen, dass Sie nicht über die gesuchte Detailgenauigkeit verfügen. Oder dass Ihr Interesse an einer Zusammenarbeit nicht groß genug ist, um Ihre englischsprachigen Kunden auf muttersprachlichem Niveau zu betreuen.

Solche Patzer kommen vor. Aus diesem Grund lasse auch ich meine Übersetzungen von einem Lektor prüfen. Denn einem frischen Augenpaar fallen solche Fehler sofort auf. Außerdem hat eine außenstehende Person oft zusätzliche Ideen, mit denen ein Text verbessert werden kann.  

Ein ausgezeichneter Kundenservice oder bahnbrechende Produkte nützen nichts, wenn Ihre Marketingbotschaft nicht bei Ihren Kunden ankommt.  

BUCHEN SIE IHRE PERSÖNLICHE ENGLISCHANALYSE UND SIE ERHALTEN:

  • Ein Bildschirmvideo, in dem ich Ihren englischen Text analysiere. Dadurch sehen Sie genau, auf welche Stellen ich mich beziehe und können sich auf mein Feedback konzentrieren.
  • Ein persönlicher schriftlicher Bericht, damit Sie wissen, an welchen Punkten Sie arbeiten müssen
  • Konkrete Vorschläge, wie Sie Ihr Englisch verbessern können, um bei Ihrem Zielpublikum noch besser anzukommen
  • Die ehrliche Meinung einer englischen Muttersprachlerin, damit Sie kulturelle Fehltritte vermeiden
  • Stellen, die gut funktionieren, werde ich hervorheben, damit Sie sich nicht über Fehler Sorgen machen, die gar keine sind.


ANGEBOT: 97 £ + MwSt.

 Und falls Sie in den 6 Monaten nach meiner Analyse eine Übersetzung bei mir buchen, werde ich Ihnen diesen Betrag gutschreiben. 

Was, wenn Ihr Englisch perfekt ist?

Wenn Ihre englische Übersetzung perfekt oder zumindest sehr gut ist, teile ich Ihnen das mit und erstatte Ihnen den Betrag umgehend zurück. Sie haben also nichts zu verlieren.

Was passiert, wenn ich auf die grüne Schaltfläche klicke?

Nachdem Sie Ihren Namen und Ihre E-Mail-Adresse eingegeben haben, erhalten Sie eine E-Mail mit den Zahlungsmöglichkeiten (per Banküberweisung oder PayPal) sowie einem Fragebogen (auf Englisch oder Deutsch). Mit diesem Fragebogen klären wir die Details Ihrer Analyse wie die zu überprüfenden Texte, Ihren Zielmarkt und was Sie erreichen möchten. Dadurch kann ich mich auf jene Punkte konzentrieren, die für Sie persönlich wichtig sind.

Finden Sie heraus, ob Ihr Englisch den richtigen Nerv trifft und erhalten Sie Vorschläge zur Steigerung Ihrer Umsätze